

vague à l’âme
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
vague à l’âme
Dans mes crises de l’âme,
Où mes rêves sombrent à l’eau,
C’est de l’écume de mes mots
Que je sublime mon vague à l’âme.
Je prends les vagues par la lame
J’espère me relever de mon fléau,
Et je murmure à demi-mot,
Les noms qui me causent tant de larmes
Contre les rochers, des bouteilles
Remplies de messages de détresse.
Elles qui m’aident à trouver le sommeil,
De ces verres qui me noient d’ivresse.
Est-ce de l’eau ou du vin ?
Cette sensation fébrile ?
Est-ce mes maux ou le divin ?
Qui abreuve mes terres stériles


Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen