Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
3. Hespérie - Tout un peuple est un volcan...

3. Hespérie - Tout un peuple est un volcan...

Veröffentlicht am 14, Mai, 2023 Aktualisiert am 23, Mai, 2024 Kultur
time 3 min
0
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb Kommentar
lecture Lesezeit
0
Reaktion

Auf Panodyssey kannst du bis zu 10 Veröffentlichungen im Monat lesen ohne dich anmelden zu müssen. Viel Spaß mit 9 articles beim Entdecken.

Um unbegrenzten Zugang zu bekommen, logge dich ein oder erstelle kostenlos ein Konto über den Link unten. Einloggen

3. Hespérie - Tout un peuple est un volcan...

(Fr./It./Eng. ⇩)

Tout un peuple est un volcan... Cette verticalité qui, vibrant aux rythmes augustes de l’Intrigue-Vérité, assèche les encres léthéennes de nos cœurs oublieux.

Le poète harangue : « L’apothéose ou les gémonies ! » À considérer, hagard, nos contemporains, je pleure les ruines de nos enfances déchues. Les Loups, péchés capitalistes, ont essaimé nos foyers ; sacrifié, sur l’autel de leur idéologie souffreteuse, nos langues et naturels communs.

Non, finalité n’est pas déchiffrement. Décentré, l’Homme moderne est désintégration, une mise à mort de la Pensée amoureuse. À la veille sinon de sa propre perte, du moins d’un tournant de l’Histoire, son salut sera solidaire ou ne sera pas.  

Pénétrer l’âme du monde, dit-on, libère l’égaré. Ô Dante, ô cap légendaire battant les maux et les marins, nous vivrons tes airs pour l’éternité. 

        [Illustration de la couverture : Tout un peuple est un volcan... (Pérouse, ©Jérôme Pace)]

_______________________________________________________________

Drapeau

Un intero popolo è un vulcano... Questa verticalità che, vibrante ai ritmi augusti dell'Intrigo-Verità, asciuga gli inchiostri infernali dei nostri cuori dimenticati.

Il poeta arringa: “L'apoteosi o la gogna!” Da considerare, sconvolto, i nostri contemporanei, piango le rovine della nostra infanzia caduta. I lupi, peccati capitalisti, hanno invaso le nostre case; sacrificato, sull'altare della loro malaticcia ideologia, le nostre lingue e comuni nature.

No, finalità non è decifratura. Decentrato, l'Uomo moderno è disintegrazione, una messa a morte del Pensiero amoroso. Alla vigilia se non della sua propria perdita, almeno di una svolta della Storia, la sua salvezza sarà solidale o non sarà. 

Penetrare l'anima del mondo, si dice, libera lo smarrito. O Dante, o capo leggendario che batte i mali e i marinai, vivremo le tue arie per l'eternità.

        [Illustrazione della copertina: Un intero popolo è un vulcano... (Perugia, ©Jérôme Pace)]

_______________________________________________________________

Drapeau

A whole people is a volcano... This verticality which, vibrating to the august rhythms of the Intrigue-Truth, dries the infernal inks of our forgetful hearts.

The poet harangues: "The apotheosis or the pillory!" To consider, distraught, our contemporaries, I mourn the ruins of our fallen childhoods. The Wolves, capitalist sins, have swarmed our homes; sacrificed, on the altar of their sickly ideology, our languages and common natures.

No, finality is not deciphering. Off-centered, modern Man is disintegration, a killing of the loving Thought. On the eve, if not of his own loss, at least of a turning point in History, his salvation will be together or not. 

Penetrate the soul of the world, it is said, liberates the lost. O Dante, O legendary cape beating the evils and the sailors, we will live your air for eternity.

        [Cover illustration: A whole people is a volcano... (Perugia, ©Jérôme Pace)]

lecture 220 Aufrufe
thumb Kommentar
0
Reaktion

Kommentar (0)

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Kultur
Jour 35
Jour 35

Don't get too attached, even heroes die eventually.Ne vous attachez pas trop, même les hér...

Franck Labat
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen

promo

Download the Panodyssey mobile app