Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
Le bleu du ciel des soirs d’été

Le bleu du ciel des soirs d’été

Veröffentlicht am 9, Mai, 2020 Aktualisiert am 28, Sept., 2020 Kultur
time 1 min
3
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb 0 Kommentar
lecture 94 Lesezeits
3
Reaktions

Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.

Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos! Einloggen

Le bleu du ciel des soirs d’été

Le bleu du ciel des soirs d’été

Est encore troublé

Par cette montée de fumée

D’une poubelle, d’une voiture incendiée

Dans ce quartier

Où tu ne veux pas mettre les pieds

Ce soir, gronde la révolte

Branchée sur du 220 volts.

 

Le bleu du ciel des soirs d’été

Est encore troublé

Par ces agriculteurs esseulés

Qui pleurent leurs récoltes ravagées

Dans cette campagne

Dans ce désert entre mer et montagne

Ce soir, gronde la révolte

Branchée sur du 220 volts.

 

Le bleu du ciel des soirs d’été

Est encore troublé

Par ces âmes que l’on voit s’envoler

Camion contre voiture accidentée

Sur cette route éventrée

Jamais terminée, personne ne voulant payer les frais

Ce soir, gronde la révolte

Branchée sur du 220 volts.

 

Route de la mort, c’est ton surnom

Désert français, tel est

lecture 94 Aufrufe
thumb 0 Kommentar
3
Reaktions

Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.

Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos! Einloggen

Kommentar (0)

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Kultur
Braille
Braille

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, vôtre sourire, ma joie.

Bernard Ducosson
1 min
Parution
Parution

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, vôtre sourire, ma joie. Edition d'un é...

Bernard Ducosson
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen