Glückwunsch! Deine Unterstützung wurde an den Autor gesendet
Nous sommes tous des maquisards

Nous sommes tous des maquisards

Veröffentlicht am 13, Juli, 2020 Aktualisiert am 13, Juli, 2020 Politik
time 2 min
1
Liebe ich
0
Solidarität
0
Wow
thumb 0 Kommentar
lecture 100 Lesezeits
1
Reaktion

Auf Panodyssey kannst du bis zu 30 Veröffentlichungen im Monat lesen ohne dich anmelden zu müssen. Viel Spaß mit 29 articles beim Entdecken.

Um unbegrenzten Zugang zu bekommen, logge dich ein oder erstelle kostenlos ein Konto über den Link unten. Einloggen

Nous sommes tous des maquisards

Je ne suis pas un personnage de Hemley Boum, mais je suis peut-être la suite de son livre. Quand je parle de moi, je parle de nous. Nous les enfants de la révolution. Non ! de la résolution. La résolution d’un conflit avec notre passé. La résolution d’un conflit qui a engendré d’autres conflits. La résolution de la fissure sur notre fondation.

Plus d’un demi-siècle après nous sommes toujours traqués pour nos idées. Les pistes entre la brousse à laisser place aux routes presque bitumées. Mais nous utilisons les mêmes « mapanes » pour dribler l’oppression armée. Les hommes, les femmes et enfants en souffrance dans la brousse au NOSO sont tous de notre côté. Les hommes, les femmes et les enfants injustement arrêtés dans nos prisons payent le prix de l’héritage du passé. Un passé qui refuse de passer. Un passé qui vient et revient en continuité. Il est temps de stopper sa longévité. La longévité d’un système d’oppression. La longévité de la souffrance d’un peuple au lourd passé. Il est temps d’agir pour notre liberté. Il est temps de sortir du sissongo pour manifester. Manifester notre désir de vivre et non de survivre. Manifester notre besoin de parler sans être éliminé.

Je suis un maquisard. Pas celui du 13 juillet 1955, mais celui de 2020. Un maquisard des temps contemporains. Je rêve du jour de la grande liberté. Du jour où je pourrais écrire sans craindre un procès de terrorisme.

Ma liberté n’a pas de prix. Mais le prix d’une balle a une conséquence sur l’économie. Les balles gaspillées pouvaient sauver les hectares de tomates abandonnées. L’économie sur la guerre pouvait réduire le taux de mortalité, mais aussi le taux de chômage. Je ne me bats pas pour entrer dans l’histoire, je souhaite juste changer le cours de l’histoire. Restituer à notre nation ce que l’oppression lui a enlevé. Redonner à nos citoyens le sourire et la fierté.

lecture 100 Aufrufe
thumb 0 Kommentar
1
Reaktion

Kommentar (0)

Dir gefallen die Artikel von Panodyssey?
Unterstütze die freien Autoren!

Die Reise durch dieses Themengebiet verlängern Politik
Racisme
Racisme

Un mot d'un dictionnaire, ma définition, vôtre sourire, ma joie. Le nom d'une insatiab...

Bernard Ducosson
1 min

donate Du kannst deine Lieblingsautoren unterstützen