

Comme deux oisillons
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
Comme deux oisillons
Ils étaient là, dans le hamac, dans les bras l’un de l’autre, comme deux oisillons qui se tiennent chaud. Une sieste bien méritée.
Il faisait beau, cet après-midi là, dans le jardin printanier.
Elle portait une petite robe de lin blanche, lui, un tee-shirt bleu.
Le siamois les regardait dormir, presque jaloux. Belles vibrisses et poil brillant, il humait le parfum des fleurs du jardin, et fermait les yeux, en ronronnant ; le temps s'étirait. Dans le ciel, les nuages jouaient à la marelle.
Le couple s’abandonnait au murmure du silence.
Tout à coup, un léger bruit : un petit garçon blond, avec un filet à papillons.
Et une hache.


Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen