

Fertő
Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen
Fertő
Te húszezer év állóvizét látod,
s a benne rejtező nagy befektetést.
Hogy világörökség?
Apró többletköltség.
Bontással kezdjük az építkezést.
Akárhogy is, ez nagy port nem kavar,
hisz elhordják azt az uralkodó szelek.
Halálosabb fertő is pusztít nem tova,
mit megharcolhatnak a világló szemek.
Acélbakanccsal gázolj csak bele,
hátha fennakadsz egy kupac liber-nyákban.
Nem hallod meg az otthon pusztulását
negyvenezer lilik gyászoló dalában,
hiszen e sztyepptó semmid neked,
Szülőfölded képmásoddá döngölöd,
millió madár költözni kényszerül,
mert egyszerre hazáját, s az álmait ölöd.
Mennyi terméktelen trágyát bírsz felvenni,
te izzadságban ázó, keserű anyaföld?
Hogyan fakadhatna életképes hajtás
a tőről, mi rég’ tépő balsorsot örökölt?
Mert küzd ugyan a cserjénk: tüskéket növeszt,
s gumókat gyárt


Ohne Anmeldung kannst du diesen Monat keine Veröffentlichungen mehr lesen.
Um neue Funktionen in vollem Umfang zu nutzen, logge dich ein oder erstelle ein Konto, indem du unten klickst. Es ist kostenlos!
Einloggen