

Cf Mentionné
Dies ist der letzte Artikel, den du diesen Monat ohne Anmeldung lesen kannst.
Um die Begrenzung aufzuheben und alle neuen Funktionen nutzen zu können, log dich ein oder erstelle ein Konto, indem du auf den Link unten klickst. Alles ist kostenlos!
Einloggen
Cf Mentionné
Pour mener à bien notre enquête sur les Auteurs-Confinés (voir l'article d'hier d'Anna Graham), nous les avons rencontrés dans l'immeuble de la Cité-d'Or-Thouars. On ne vous fera pas la réflexion stupide "d'aléatoire", -blague éculée depuis l'ennui des temps-, mais belle et bien d'aller à Thouars qui est une ville commune autre, des Deux-Sèvres.
Anna et moi y avons échangé au travers d'une porte qui s'ouvrait chaque fois qu'on la fermait, -réponse oblige-, provoquant un courant d'air incessant préjudiciable aux bronches de ma bien nommée. Mais c'est palier avec toussa!
Parler à une porte, peut se réaliser sans pêne. Et c'est une immense misère sexuelle qui transparaissait des propos échangés avec ces gens refermés sur eux-mêmes. Associer "auteurs" et "confinés" et les langues semblaient se délier avec délice dans l'entre-baillement d'une libido défoulée!
Voici ces maux-clés à-part-récents en plein confinement comme des plus prononcés que nous abandonnerons à ce constat: le confinement OK mais en deux mots !
-Autocensures fin...
-Fusions centaure...
-Refusais con tenu...
-A utérus confinés...
-Consentir fuseau...
-Foutre nuisances...
-Cautionner fessu...
-Enfonçais utérus...
-Suça infortunées...
-Suceur fontaines...
-Censure fautions...
-Enfuit sans coeur...
-Sauté sur confiné...
-A conteurs enfuis...
Après, tout n'est qu'une question de lente lecture et de douce compréhension...
Ainsi l'écrit des confinés perceront jusqu'à Panodyssey qui saura les entendre et les consigner à son tour...
Une autre forme de recueillement et de confinement dans l'attente d'une "ASCENSION FUTURE" !
°0°0°0°
texte retranscrit des réponses brutes telles que nous les avons entendues, pour marquer leur spontanéité. Mais par vous-mêmes auteurs-érudits, vous saurez les traduire en meilleur français car de nombreuses fautes d'orthographe émaillaient les réponses de vive voix...
Article d'Anna GRAHAM et de Bernard DUCOSSON pour les Auteurs-Confinés

